La Bohème, Act I: "O soave fanciulla" by Mirella Freni (2024)

La Bohème, Act I: "O soave fanciulla" by Mirella Freni (1)

La Bohème, Act I: "O soave fanciulla"

Mirella Freni

Mirella Freni

Mirella Freni (born 27 February 1935 as Mirella Fregni) is an Italian opera… Read Full Bio ↴Mirella Freni (born 27 February 1935 as Mirella Fregni) is an Italian opera soprano much admired for the youthful quality of her voice and her acting skills. Her repertoire encompasses some forty roles, Verdi and Puccini in particular but also Mozart and Tchaikovsky. Freni was married for many years to the Bulgarian basso Nicolai Ghiaurov, with whom she performed and recorded frequently.

Share:

Jump to: Overall Meaning ↴Line by Line Meaning ↴

O soave fanciulla, o dolce viso
Di mite circonfuso alba lunar
In te ravviso il sogno ch'io vorrei sempre sognar
Fremon già nell'anima le dolcezze estreme
Tu sol comandi, amore

Fremon nell'anima dolcezze estreme
Fremon dolcezze estreme

Nel bacio freme amor

No, per pietà
Sei mia
V'aspettan gli amici
Già mi mandi via?
Vorrei dir, ma non oso
E di'
Se venissi con voi?
Che? Mimì
Sarebbe così dolce restar qui, c'è freddo fuori

Vi starò vicina
E al ritorno?
Curioso
Dammi il braccio, o mia piccina
Obbedisco, signor
Che m'ami, di'
Io t'amo

Amore, amor, amor


Overall Meaning


The song, O Soave Fanciulla, which translates to “Oh Sweet Girl” is a romantic duet that appears in Act I of the Italian opera, La Bohème. The song is sung by the young lovers, Rodolfo and Mimì, who are experiencing their first true moments of love. Rodolfo begins by describing Mimì’s sweet and delicate features and how she reminds him of the dream he always wished to dream. He expresses how her presence brings extreme sweetness to his soul and how she commands his love. Mimì responds by questioning if Rodolfo is sending her away so soon, and he insists he is not. They both declare their love for each other in a beautiful and passionate way, using repeated phrases of “Amor” to express their intense feelings.

The lyrics of the song perfectly capture the feeling of being in love, with Rodolfo and Mimì expressing their admiration for each other's beauty and acknowledging the intense emotions they feel. The way in which they exchange phrases and repeat words like “Amor” reflects the excitement and passion that comes with new love. The song has since become one of the most beloved and famous Italian arias depicting true love.

Line by Line Meaning


O soave fanciulla, o dolce viso
Oh gentle maiden, oh sweet face

Di mite circonfuso alba lunar
Wrapped in the mild radiance of the moon

In te ravviso il sogno ch'io vorrei sempre sognar
In you, I see the dream that I always wish to dream

Fremon già nell'anima le dolcezze estreme
I already feel in my soul the extreme sweetness

Tu sol comandi, amore
Only you command, my love

Nel bacio freme amor
Love trembles in the kiss

No, per pietà
No, please

Sei mia
You are mine

V'aspettan gli amici
Your friends are waiting

Già mi mandi via?
Are you already sending me away?

Vorrei dir, ma non oso
I want to say, but I dare not

E di'
And say

Se venissi con voi?
If I come with you?

Che? Mimì
What? Mimì

Sarebbe così dolce restar qui, c'è freddo fuori
It would be so sweet to stay here, it is cold outside

Vi starò vicina
I will stay close to you

E al ritorno?
And on the return?

Curioso
Curious

Dammi il braccio, o mia piccina
Give me your arm, oh my little one

Obbedisco, signor
I obey, sir

Che m'ami, di'
Say that you love me

Io t'amo
I love you

Amore, amor, amor
Love, love, love


Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Giacomo Puccini, Giuseppe Giacosa, Luigi Illica

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

To comment on or correct specific content, highlight it

TRACKS

No Related Genres

More Genres

No Artists Found

More ArtistsLoad All

No Albums Found

More AlbumsLoad All

No Tracks Found

01La Bohème, Act I: "O soave fanciulla"3:00

PT3M

Mirella Freni

02Falstaff: Sul fil d'un soffio etesio

03Massenet: Manon Lescaut: Addio, on ostro picciol desco

04Guonod: Faust: Elles ne sont plus la... Il ne revient pas

05Verdi: Otello: Mia madre aveva una povera ancella... Ave maria

06Puccini: La Boheme: Sono andati? Fingevo di dormire

07Massenet: Manon Lescaut: La tua non e la mano

08Bellini: I Puritani: Fini... Me lassa!... Vieni fra queste bracchia

09Massenet: Manon Lescaut: Ancor son io tutta stordita

10Gianni Schicchi (Oper in 1 Akt)

11Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - Un bel dì vedremo

12Puccini: La Bohème / Act 1 - "Sì. Mi chiamano Mimì"

13Turandot: Tu, che di gel sei cinta

14Puccini: La Boheme: SI, mi chiamano Mimi

15La Bohème: Mi chiamano Mimi

16Puccini: Madama Butterfly - Un Bel Di

17Manon Lescaut: Act I: O soave fanciulla

18La Traviata (Oper in 3 Akten)

19Guonod: Faust: IL etati un roi de Thule

20L´Amico Fritz: Son pochi fiori

21Madama Butterfly / Act 2 : "Un bel dì vedremo"

Genre not found

Artist not found

Album not found

Search results not found

Song not found

La Bohème, Act I: "O soave fanciulla" by Mirella Freni (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Velia Krajcik

Last Updated:

Views: 6431

Rating: 4.3 / 5 (74 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Velia Krajcik

Birthday: 1996-07-27

Address: 520 Balistreri Mount, South Armand, OR 60528

Phone: +466880739437

Job: Future Retail Associate

Hobby: Polo, Scouting, Worldbuilding, Cosplaying, Photography, Rowing, Nordic skating

Introduction: My name is Velia Krajcik, I am a handsome, clean, lucky, gleaming, magnificent, proud, glorious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.